「かわいい」英語でなんて言うの?


リュブリャナの中心地にあるマーケットへ。

ここでは新鮮な果物や野菜、アンティーク雑貨はもちろん、生花やドライフラワーなども売っていました。

その中でもとってもカラフルでかわいいドライフラワーを売っていたお花屋さんでお土産を買うことにしました。

今日はマーケットの優しいおばあちゃんとの会話をピックアップ。

S...Staff

M...Me

S: Hi!

(こんにちは!)

M: Hi. This one looks really cute.

(こんにちは。これとってもかわいいですね。)

S: Thank you. The price is written on the bottom.

(ありがとう。値段は(商品の)裏に書いてあるよ。)

M: I can't decide because everything is so adorable!

(ぜんぶとってもかわいくて決められません!)

S: Then I would recommend the small one, so that it's easier to bring home?

(そしたら小さいものをオススメするよ。そのほうが持ち帰るのがかんたんでしょ?)

M: Sure, then could I get this one please?

(わかりました。これをください)

S: It's €6. We take cash only.

(6ユーロだよ。現金しか使えないよ)

M: Sure.

(はい。)

S: Thank you so much, have a nice day!

(ありがとう。ステキな一日を過ごしてね!)

M: You too!

(そちらこそ!)

今日のフレーズは

Everything is so adorable

意味は「ぜんぶかわいらしい」「とってもかわいい」です。

”かわいい” というと Cute と思い浮かべる人が多いと思いますが、

同じ”かわいい”でもたくさんの単語があります。

今日の会話で出てきたかわいいは Adorable です。

とてもかわいい、という意味で動物がかわいい、モノがかわいいなど、

様々な場面で使うことができます。

他にも Cute, Sweet など”かわいい”を表す英語はたくさんあります。

例文…

She looks really pretty today!

(彼女、今日とってもかわいいね)

※Prettyは"(赤ちゃんや人が)かわいい"という意味。

She looks really attractive today!

(彼女、今日とっても魅力的だね)

※Attractiveは”魅力的でかわいい”という意味。

She is really charming!

(彼女、愛嬌があってとってもかわいいね)

※Charmingは”愛嬌があってかわいい”という意味。

私は、白いお花のブーケを購入しました。

その他にも、クリスマス用のドライフラワーのリースなどとっても種類豊富で1日中みていられるような、とってもかわいらしいマーケットでした。

マーケットはいつきても、どこに行ってもワクワクしてしまいます。

Olea