「ちょっと聞いてもいい?」英語でなんて言うの?


今日は気分転換にロンドン中心地に散歩へ。

ちょっと美味しそうなレストランがあったので入ろうと思ったら準備中…

今日はとってもがっかりしてる私と友人の会話をピックアップ!

M...Me

F...Friend

M: Oh it's closed

(あぁ閉まってる)

F: Wanted to try here...

(試したかったのに…)

M: Let's come here again soon

(また近々戻ってこようよ)

F: Or shall we just wait here?

(それかここで待つ?)

M: Can I ask you something?

(ちょっと聞いてもいい?)

F: What?

(なに?)

M:Are you not full? We just ate

(お腹いっぱいじゃないの?食べたばっかりじゃん)

今日のフレーズは

Can I ask you something?

意味は「ちょっと聞いてもいい?」です。

友人や家族にすこしあらたまって何かを聞きたいときに使うフレーズです。今回は仲のいい友人と散歩に行ったのですが、閉まっていることにとてもショックを受けていて(直前にハンバーガーを食べたのにもかかわらず)、「ちょっと聞いてもいい?」と私が質問しています。

答え方はいくつかあります。

例文:

Can I ask you something?

(ちょっと聞いてもいい?)

Sure

Yeah of course

No problem

(もちろんだよ)

今回は残念ながら閉まっていましたが、次回ここらへんにあそびに来た時は行ってみたいと思います!もちろん今回いっしょに行った友人といっしょに。

Olea