「〜は可能でしょうか?」英語でなんて言うの?


バークレーホテルでアフタヌーンティーをいただきました!バークレーホテルのアフタヌーンティーはとってもおしゃれなんです!食器はすべてWEDGWOOD、スイーツはすべて有名ブランドのファッションアイテムをモチーフにしたもの。見ているだけで素敵でした!

今日はそんなバークレーホテルでの会話をピックアップ!

S...Staff

M...Me

S: How's everything?

(お食事はどうですか?)

M: Perfect, thank you so much

(完璧、ありがとうございます)

S: Anything else you need?

(他になにか必要なものはありますか?)

M: Would it be possible to take away?

(お持ち帰りにしてもらうことは可能ですか?)

S: Of course

(もちろんです)

M: It was really good but we all are full

(とっても美味しかったんですが、皆お腹いっぱいで)

今日のフレーズは

Would it be possible to ...?

意味は「〜は可能でしょうか?」です。

相手に許可をもらいたいときや訪ねたいときに使われる表現で、もっとも丁寧な表現になります。レストランやお店はもちろん、ビジネスの場でも使われることが多くあります。

例文:

Would it be possible to book a table for 4?

(4人席を予約することは可能でしょうか?)

Would it be possible to double check it?

(再度確認していただくことは可能でしょうか?)

あまりにも量が多く、お持ち帰りをさせてもらいましたが、どれもデザインも可愛く、とっても美味しかったです!食器、とっても可愛くて将来ほしいな〜なんて思っちゃいました。

Olea