「快適」英語でなんて言うの?


North Dulwichにある公園に息抜きをしに行ってきました。ロンドンに来てから都会に出るより、広い公園でのんびり音楽を聞きながら息抜きをすることが増えたなーと。今日はそんな公園での会話をピックアップ!

M...Me

B...Boyfriend

M: I feel so comfortable

(心地いいね)

B: Summer will end very soon

(夏はもうすぐ終わるよ)

M: It's still July

(まだ7月じゃん)

B: It's gonna get colder soon

(だんだん寒くなるよ)

M: I remember I was wearing a coat in Aug last year

(去年の8月コート着てたの覚えてるわ)

B: ...

(…)

今日の単語は

Comfortable

意味は「心地よい」です。

これは、物に対して'靴の履き心地がいい'や'ベッドの寝心地が良い'などのように使われる場合と、気持ちが’心地いい’のように使われる場合の2種類があります。

例文:

These shoes are comfortable

(この靴は履き心地がいい)

This bed is so comfortable!

(このベッドは寝心地がいいね!)

I don't feel comfortable here

(ここは居心地がよくない)

気温24度、カラッとしたロンドンの夏は本当に心地がいいです。日が落ちるのも午後10時ごろと遅いので、ずっとこの天気が続けばいいのに…と思います。ロンドンの冬、嫌だなぁ。

Olea